玖玖小说 > 历史军事 > 中国古代名人传 > 第79章 李斯(4/10)
,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。昭王得范雎,废穰侯,逐华阳,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。”

    他指出,这些客卿对秦国的发展起到了至关重要的作用,没有他们,秦国难以有今日的强大。

    接着,李斯又以秦王对异国珍宝、美女、音乐的喜爱为例,说明不应在用人上区别对待:“今陛下致昆山之玉,有随、和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫充下陈娱心意说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪,傅玑之珥,阿缟之衣,锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。夫击瓮叩缶弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》,《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。”

    他犀利地指出,秦王在对待珍宝和人才上的双重标准是不合理的,否则是“所重者在乎色乐珠玉,而所轻者在乎人民也”。

    最后,李斯站在国家战略的高度,强调驱逐客卿是“藉寇兵而赍盗粮”,会使秦国失去人才,削弱自身实力,而资助敌国:“今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓‘藉寇兵而赍盗粮’者也。夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。”

    嬴政读罢《谏逐客书》,被李斯的雄辩和远见所折服。

    他意识到自己险些犯下大错,逐客之举确实会给秦国带来不可估量的损失。

    嬴政立即下令废除逐客令,召回被驱逐的客卿,并恢复李斯官职经此一役,李斯不仅保住了自己在秦国的地位,更赢得了嬴政的信任与重用,官